霍亂時期的愛情: 圖像小說
Huo luan shi qi de ai qing : tu xiang xiao shuo = El amor en los tiempos del colera la novela grafica = Love in the Time of Cholera: A Graphic Novel / Author: Gabriel García Márquez (Colombia), Ugo Bertotti (Italy)
Language: Chinese Original language: Spanish Publication details: 海口, 海南 : 南海出版公司, 2023 Publisher: Hai Kou, Hainan : Nanhai Publishing Company, 2023Edition: Di 1 banDescription: 119 pages : colour illustrations ; 24 cmContent type:- text
- unmediated
- volume
- 9787573506054
- Translation of: El amor en los tiempos del colera la novela grafica
- 23 741.56951
| Item type | Current library | Collection | Shelving location | Call number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Book | Perpustakaan Alor Setar | RFIDTI | Pinjaman Dewasa | 741.56951 GAR (Browse shelf(Opens below)) | Available | A01851457 | |
| Book | Perpustakaan Awam Sungai Petani | Pinjaman Dewasa | 741.56951 GAR (Browse shelf(Opens below)) | Available | A01851458 |
"Love in the Time of Cholera" is known as "the greatest love novel in human history" ("New York Times"). It describes all the appearances of love and reproduces the ruthless passage of time. Crazy love spreads like cholera. At the funeral of Dr. Urbino, who died unexpectedly, his wife Fermina was extremely sad, but she welcomed an unexpected guest: her former lover Florentino. Fifty years later, he finally had the opportunity to reaffirm his eternal loyalty and undying love. Half a century ago, they fell in love briefly and madly, but attributed the so-called love to "an illusion." Fermina married the well-established Dr. Urbino and gained a stable marriage and a happy family; Florentino was suffering from lovelorn and firmly believed that Fermina was the only woman in his life. . The unexpected death of Dr. Urbino caused the two to reconnect half a century later. During the turbulent cholera period, countless emotional entanglements were like the drifting ship, taking them to the unknown.
Cartoonist Ugo Bertotti adapted some of the plots of the novel to make it more in line with the rhythm and logic of graphic narratives. He reproduced the unique customs and customs of Caribbean America with warm and bright colors, and made the classic text more accessible through visual presentation. Take on a new look.
Spanish fiction translations into Chinese.
There are no comments on this title.