<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>SERATUS TAHUN KESUNYIAN</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="alternative">
    <title>100 tahun kesunyian</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>García Márquez, Gabriel</namePart>
    <namePart type="date">1927-2014</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
    <role>
      <roleTerm type="text">author.</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Zakaria Ali</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">translator.</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Qurratul Ain</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">editor.</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="marc">novel</genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">my</placeTerm>
    </place>
    <dateIssued encoding="marc">2025</dateIssued>
    <copyrightDate encoding="marc">2025</copyrightDate>
    <edition>Edisi Malaysia</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">may</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <extent>418 pages : illustrations ; 20 cm</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Jose Arcadio Buendia bersama isterinya Ursula yang bersepupu membuka kampung bernama Macondo, menanggung celaan sumpah bahawa keturunan mereka itu nanti akan ditimpa bala tiada kata yang dapat cerita. Umpamanya tumbuh ekor babi di punggung bayi. Macondo didatangi gipsi Melquiades bersama gerombolannya membawa masuk benda-benda ajaib seperti air hato, merkuri, kaca pembesar serta sebuah manuskrip dalam bahasa Sanskrit yang meramalkan kehancuran Macondo, yang tiada helah yang boleh dirintang untuk menyangkalnya. Melquiades kali pertama mati di pantai Singapura, dilempar mayatnya ke Lautan Jawa, muncul semula di Macondo yang sudah dihujani selama empat tahun, sebagai petanda bahawa jika sesebuah kampung itu untuk kekal sentosa, maka ia mesti memenuhi syarat mesti ada sekeping tanah perkuburan yang menjadi gerbang ke alam sebelah yang boleh berpatah balik ke dunia nyata dengan sekelip mata.
Keturunan Buendia sepanjang seratus tahun itu berupa watak-watak yang amat luar biasa. Jose Arcadio Buendia sendiri adalah pencari ilmu yang rakus, mahu tahu segala-galanya termasuk menggunakan daguerreotaip untuk menangkap wajah Tuhan yang dia enggan percayai. Anaknya yang pertama lari ikut gerombolan gipsi, menjelajah ke seluruh dunia, makan mayat ketika terapung selepas kapal karam, pulang ke Macondo dengan badannya penuh tatu, berkahwin dengan adiknya sendiri, iaitu Rebeca.

Anak yang kedua, Kolonel Aureliano Buendia bangun memberontak sebanyak tiga puluh dua kali dan kalah semuanya, empat belas kali terselamat daripada peluru musuh, mengayahi 17 anak yang semuanya bertanda salib di dahi mereka, sehingga senang menjadi sasaran pembunuh yang berazam menghapuskan zuriat Buendia di muka bumi.
Keras hati, penyedih, penyendiri, pendendam, keturunan keluarga Bendia itu tersungkur satu per satu akibat saka nenek moyang yang terkeliru bahawa berahi itu cinta</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Karya asal Gabriel García Márquez ; Terjemahan oleh Zakaria Ali ; Penyunting: Qurratul Ain</note>
  <note>This translation originally published: New York: Harper Row, 1970.</note>
  <note>Original text translated from Spanish
</note>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Malay fiction</topic>
    <topic>Translation from Spanish</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Spanish fiction</topic>
    <topic>Translation into Malay</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Macondo (Imaginary place)</topic>
    <topic>Fiction</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <geographic>Latin America</geographic>
    <topic>Social conditions</topic>
    <topic>Fiction</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc" edition="23">863.64</classification>
  <relatedItem>
    <name>
      <namePart>100 years of solitude </namePart>
    </name>
  </relatedItem>
  <relatedItem>
    <name>
      <namePart>One hundred years of solitude</namePart>
    </name>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">9786297733401</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">PPAK</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">260211</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20260211153945.0</recordChangeDate>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
